03avr. 2009

Concernant l'article précédent + Akihabara

Quand il n'y en a plus? C'est que c'est le 1er avril! :mrgreen:

Je continuerai donc de mettre à jour le blog dans la mesure du possible!

Prochainement 2 voir 3 semaines, selon le nombre de fêtes de Hanami que j'ai devrait voir le jour le 2e épisode de Nipponisation. J'ai longtemps laissé trainer ce projet. La raison est simple; je suis seul la plupart du temps pour la prise d'image. Et donc trépied et caméra dans le métro ce n'est pas toujours évident ni très motivant. Mais désormais, une bonne partie des images est déjà dans sur mes disques durs. Je dois encore aller prendre des images par-ci-par-là.

J'en profite pour présenter les dernières images que j'ai prises à Akihabara. Akihabara n'est pas une marque de râmen mais une zone de Tôkyô célèbre pour tout ce qui touche au jeu-vidéo, manga, anime, électronique et compagnie.

Akihabara_Station.JPG

On y trouve notamment Yodobashi-Akiba, un des plus grands magasins du genre au monde:

Yodobashi_light.jpg

Les plus curieux peuvent profiter d'une très bonne vidéo réalisée par Akihabara News:

Les autres peuvent par contre écouter le hit promotionnel du magasin tout en continuant de lire l'article :d

Et je laisse les vrais passionnés apprendre les paroles (dont je risque une traduction qui sera surement approximative)!

ま~るい緑の山手線
真ん中通るは中央線
新宿西口駅前と
秋葉のヨドバシカメラ

つくばと繋がる秋葉原
ますます便利なお買い物
IT何でもそろってる
秋葉のヨドバシカメラ

良いパパ 良いママ 良い家族
みんなが集まる秋葉原
安くて何でもそろってる
秋葉のヨドバシカメラ
皆のヨドバシカメラ

つくばエクスプレスも走ってる
買い物便利な秋葉原
大きな売り場と品揃え
秋葉のヨドバシカメラ

みんなが集まる秋葉には
IT何でもそろってる
世界中の注目だ
秋葉のヨドバシカメラ


Le rond vert de la ligne Yamanote
Au travers du centre la ligne Chûô
Et à la sortie Ouest de Shinjuku la gare de Shinjuku
Le Yodobashi caméra d'Akiba.

Tsukuba relie Akihabara
De la marchandise utile
Il y a n'importe quoi pour l'informatique
Le Yodobashi caméra d'Akiba

Bon papa, bonne maman, bonne famille
Tout le monde se rassemble à Akihabara
En plus de n'importe quoi est pas cher
Le Yodobashi caméra d'Akiba
Le Yodobashi caméra de tout le monde

Le Tsukuba express s'y dépêche aussi
Des choses utiles, Akihabara
De grands rayons et plein d'objets
Le Yodobashi caméra d'Akiba

Akiba où tout le monde se réunit
Il y a n'importe quoi pour l'informatique
Toute l'attention du monde
Le Yodobashi caméra d'Akiba


Mais bref revenons à Akihabara plus généralement. Il y a deux ans j'y étais déjà allé et l'ambiance était beaucoup plus animée. D'une part c'était un dimanche mais de plus la rue suivante était fermée à la circulation durant la journée:

Akihabara_Street.jpg

Cet espace était donc envahit par des danseurs ou groupes. Mais suite au massacre du 8 juin 2008, cela n'a malheureusement plus lieu. L'endroit reste malgré tout toujours incontournable, notamment pour les collectionneurs en tout genre Akihabara_Robot.JPG

Le but est d'y vendre et pour cela les moyens promotionnels ne manque pas, affiches sur les éclairages publiques:

Akihabara_Affiche.JPG

d'autres plus grandes:

Akihabara_Affiche2.JPG

et qui reprennent parfois de bons vieux classiques du jeux vidéos:

Akihabara_Mario.JPG

Mais l'être humain est lui aussi mis à contribution car au Japon il est habituel d'avoir quelqu'un qui annoncent les promotions, avec ou sans porte-voix ^^ Akihabara_Vendeur.JPG

On y trouve de nombreuses choses kikoulol, louffoques ou grotesques voir parfois carrément immorales. Parmi elles, des étages de figurines coutant plusieurs centaines voir milliers de CHFS l'unité, des maido café où vos commandes seront servie par une demoiselle habillée en servante qui s'en ira en faisant une petite courbette. Des magasins où acheter des habits de cosplay déjà prêts. Mais aussi une concentration de salles de jeux vidéos et de café manga:

Akihabara_UFO.JPG (Et le mieux c'est que si on traverse la rue piétonne pour aller dans dans le magasin qui s'y trouve on a la même chose pour quasiment le même prix :D )

En conclusion, c'est toute une culture qui ne cesse de se développer dans cette zone inhabituelle de Tôkyô.

Akihabara_Pano.jpg

ps. 初音ミクのコスプレふくを本とに買いたくない?お願いぃぃ ^^

2 commentaires

1. Le vendredi, avril 3 2009, 12:04 par kitetkat

J'ai toujours autant de problèmes pr les traductions
初音ミクのコスプレふくを本とに買いたくない?お願いぃぃ ^^ ????

2. Le samedi, avril 4 2009, 09:44 par Sakat

Ca dit "celui qui ne comprend pas cette phrase, ne comprend pas le Japonais"! Ou pas ^^

Fil des commentaires de ce billet

Ajouter un commentaire

Le code HTML est affiché comme du texte et les adresses web sont automatiquement transformées.